Chiisana Koi No Uta
An important person is sitting right beside me•♪•◦°˚˚°◦•♪
Hiroi uchuu no kazu aru hitotsu
One of many in this wide universe
Aoi chikyuu no hiroi sekai de
In the great world of this blue earth
Chiisana koi no omoi wa todoku
This tiny feeling of love will reach
Chiisana shima no anata no moto e
You on the little island
Anata to deai toki wa nagareru
Time have passed since i first met you
Omoi wo kometa tegami wo fueru
The letters with my feeling frow in numbers
Itsushika futari tagai ni hibiku
Without us realizing, it is already echoing between us
Toki ni hageshiku toki ni setsunaku
Sometimes intense, sometimes sad
Hibiku wa tooku haruka kanata e
It echoing distantly
Yasashii uta wa sekai wo kaeru
This gentle song changes the world
♪
Hora, anata ni totte daiji na hito hodo
Look, the person who is important to you
Sugu soba ni iru no
Is right beside you
Tada anata ni dake todoite hoshii
I just want to reach only you
Hibike koi no uta
This echoing love song
Hora, hora, hora
Listen, listen, listen
Chiisana shima no anata no moto e
You on the little island
Anata to deai toki wa nagareru
Time have passed since i first met you
Omoi wo kometa tegami wo fueru
The letters with my feeling frow in numbers
Itsushika futari tagai ni hibiku
Without us realizing, it is already echoing between us
Toki ni hageshiku toki ni setsunaku
Sometimes intense, sometimes sad
Hibiku wa tooku haruka kanata e
It echoing distantly
Yasashii uta wa sekai wo kaeru
This gentle song changes the world
♪
Hora, anata ni totte daiji na hito hodo
Look, the person who is important to you
Sugu soba ni iru no
Is right beside you
Tada anata ni dake todoite hoshii
I just want to reach only you
Hibike koi no uta
This echoing love song
Hora, hora, hora
Listen, listen, listen
Hibike koi no uta
To this echoing love song
Anata ha kidzuku futari wa aruku
You noticed that even the dark street
Kurai michi demo hibi terasu tsuki
We walk on is lit up by the moon every night
Nigirishimeta te hanasu koto naku
Not letting go of the hand i grasped
Omoi ha tsuyoku eien chikau
The feeling are strong, i promise forever
Eien no fuchi kitto boku wa iu
In the depths of forever, i'll surely say
Omoi kawarazu onaji kotoba wo
These same words with my feelings unchanged
Soredemo tarizu namida ni kawari
But it's still not enough and turns into tears
Yorokobi ni nari kotoba ni dekizu
It turns into joy, i can't put into words
Tada dakishimeru tada dakishimeru
Just embracing, just embracing
To this echoing love song
Anata ha kidzuku futari wa aruku
You noticed that even the dark street
Kurai michi demo hibi terasu tsuki
We walk on is lit up by the moon every night
Nigirishimeta te hanasu koto naku
Not letting go of the hand i grasped
Omoi ha tsuyoku eien chikau
The feeling are strong, i promise forever
Eien no fuchi kitto boku wa iu
In the depths of forever, i'll surely say
Omoi kawarazu onaji kotoba wo
These same words with my feelings unchanged
Soredemo tarizu namida ni kawari
But it's still not enough and turns into tears
Yorokobi ni nari kotoba ni dekizu
It turns into joy, i can't put into words
Tada dakishimeru tada dakishimeru
Just embracing, just embracing
No comments:
Post a Comment